Translation of "reacting to the" in Italian

Translations:

reagiscono in maniera

How to use "reacting to the" in sentences:

Your body's reacting to the insulin like you're not a diabetic.
Il tuo corpo reagisce all'insulina come se non fossi diabetico.
They're all reacting to the same thing.
Si sono tutti girati per lo stesso motivo.
The flame isn't reacting to the gas.
La fiamma non sta reagendo al gas.
I'm tired of reacting to the moves of Agent Lundy and his super-posse.
Sono stanco di reagire alle mosse dell'agente Lundy e del suo super team.
You're just reacting to the perception of my death.
Stai solo reagendo al sentore della mia morte.
He's reacting to the picture of Mitch Crawford.
Sta reagendo alla foto di Mitch Crawford. Sangue.
Whatever it was, it was reacting to the light on her helmet.
Qualsiasi cosa fosse, reagiva alla luce del suo casco.
Hey, well, excuse Dean for reacting to the natural lull in your story.
Oh, beh, vorrete scusare il Preside per aver reagito al momento di quiete della storia!
He's reacting to the tenor of your voice.
Reagisce al tono della tua voce.
He's not reacting to the tenor of my voice!
Non sta reagendo al tono della mia voce!
A good starting place might be this 2014 article on teen cancer patients reacting to the novel.
Un buon punto di partenza potrebbe essere questo articolo del 2014 sui pazienti affetti da tumore adolescente che reagisce al romanzo.
Most often, this behavior is characteristic of children with increased excitability, thus reacting to the events of the past day.
Molto spesso, questo comportamento è caratteristico dei bambini con maggiore eccitabilità, reagendo così agli eventi del giorno passato.
As in not reacting to the possibility of his beloved wife drowning?
Come non avere reazioni all'eventualita' che la propria adorata moglie sia annegata?
Look, you are reacting to the situation we had.
Ascolta, so che stai solo reagendo a quanto e' successo.
Half the time, I'm reacting to the steaming pile of fart-pebbles you hand me.
Per meta' del tempo, reagisco alla patata bollente piena di merda che mi passi tu.
It's like chemo, you're reacting to the treatment.
E' come la chemio, stai reagendo al trattamento.
I was only reacting to the signals I was getting.
Stavo solo reagendo a dei segnali che ricevevo.
The gas is reacting to the stockworks.
Il gas sta provocando reazioni a catena.
They're reacting to the ultrasound frequency of the oscillator.
Stanno reagendo alla frequenza di ultrasuoni dell'oscillatore.
Religion can never be a matter of mere intellectual belief or philosophic reasoning; religion is always and forever a mode of reacting to the situations of life; it is a species of conduct.
La religione non può mai essere una questione di semplice credenza intellettuale o di ragionamento filosofico; la religione è sempre ed eternamente un modo di reagire alle situazioni della vita; è un modo di comportarsi.
Uh, Andrew, I was hoping to get some shots of you and Darren reacting to the news of your acquittal on the TV.
Andrew, speravo di fare qualche ripresa di te e Darren che reagite alla notizia in TV della vostra assoluzione.
Your skin is reacting to the iodine.
La tua pelle sta reagendo allo iodio.
No, I don't think they're transmitting anything, but-- but maybe they're reacting to the signal, picking it up before it becomes a gladiator or whatever.
No, non credo trasmettano nulla, ma... Forse reagiscono al segnale, ricevendolo prima che diventi un gladiatore o che altro.
And there you have it, Blue Mountain State reacting to the news that they will be playing at the National Championship game against the Blackwell Univercity Moriers.
Ed eccoli qua, i ragazzi della Blue Mountain State e la loro reazione alla notizia che giocheranno nel Campionato Nazionale contro i Blackwell University Moriers.
I was just reacting to the news that we're out of pie.
Era solo una reazione alla notizia che abbiamo finito la torta.
Your body's reacting to the trauma of the surgery itself.
Il tuo corpo sta reagendo al trauma dell'intervento.
Your sister isn't reacting to the treatment.
Tua sorella non risponde ai trattamenti.
Blood sample 12 is reacting to the cephalosporin.
Il campione di sangue 12 reagisce alla cefalosporina.
The form was created by reacting to the surrounding landscape, while forming an amazing and impressive inner space.
La forma è stata creata reagendo al paesaggio circostante, mentre formava uno spazio interno sorprendente e impressionante.
We're reacting to the audience, and we're actually relying on them.
Noi rispondiamo al pubblico e gli facciamo affidamento.
And so the parts of the U.S. government that do foresight, that look forward, that do strategy -- the parts in other governments that do this -- can't do it, because they're reacting to the news cycle.
E così i settori governativi degli USA che fanno previsioni, che guardano avanti, che fanno strategia -- settori di altri governi che fanno ciò -- non possono farlo, perché stanno reagendo al ciclo di notizie.
It's because they're just reacting to the positions of their neighbors.
ma semplicemente perché reagiscono alla posizione dei robot vicini.
Greenland took a little while to start reacting to the warming climate of the past century, but it really started galloping along about 20 years ago.
La Groenlandia ci ha messo un po' per cominciare a reagire al riscaldamento dello scorso secolo, ma ha cominciato a galoppare vent'anni fa.
1.7753121852875s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?